跳到主要內容

2025.04.09 張啓楷 臉書

2025.04.09 #張啓楷 臉書
有關內政部移民署近日要求陸配補繳放棄大陸戶籍證明,造成許多已在臺灣生活超過 20~30 年的陸配或其子女困擾一事,今天阿楷於司法委員會質詢時強調,這些 #陸配 同胞已經生活在台灣20到30年以上,不但是台灣人的配偶、台灣人的父母親,更早已是一個落地生根的台灣人。
阿楷現場要求陸委會及法務部應該協力做到以下幾點:

1. 凡於93年3月1日前已來台定居並取得身分證者,應予排除。

2. 由海基會先行清查是否仍具大陸戶籍或持有大陸護照,再請當事人申請放棄證明。

3. 針對因戶籍資料不可考等因素,致無法提出註銷證明者,得由當事人切結,並經法院公證。

4. 辦理期限應至少延長至少兩年。

5.政府應於北中南各辦相關說明會收集及澄清民眾疑慮。

移民署陳建成副署長現場表示,已經設立專線、專區提供民眾洽詢,並且會準備懶人包澄清民眾疑慮,後續也會提供相關資源供民眾辦理。
陸委會副主委梁文傑也承諾,願意就針對因戶籍資料不可考等因素,致無法提出註銷證明者,由當事人切結的方向進行處理;同時也答應,對於有特殊原因難以出示證明者,也非立即取消在台戶籍資格。

阿楷強調,很多來向阿楷陳情的,甚至是支持民進黨的青鳥、年輕人,有些是為他們的父母抱不平。

賴清德政府這樣擾民、為難國人,民進黨是在挖自己的根,也挖台灣民主自由的根!請官員們重新思考台灣自由民主的本質及價值,不該把政府當初的怠惰錯誤,過了20年後又再把責任推給民眾,該做的應該是便民而非擾民!

補充移民署提供資訊:
陸籍人士戶籍諮詢電話02-23889393分機5042、5043、5044、5045、5046、5047、5048、5660
nia2025@immigration.gov.tw
反映繳籍困難電子信箱



資料來源:張啓楷臉書 https://www.facebook.com/share/p/1FrKb5hCJx/

Translation:
The recent requirement imposed by the Ministry of the Interior's Immigration Agency, mandating that spouses from Mainland China in Taiwan submit proof of renunciation of mainland household registration, has sparked considerable distress among spouses from Mainland China and their children who have been residing in Taiwan for 20 to 30 years. These individuals, who are deeply integrated into Taiwanese society, are not only spouses and parents of Taiwanese citizens but also long-standing residents who have established their lives in the country.

In response to this situation, legislator Chang Chi-kai(張啓楷) raised the issue during today's Judicial Committee inquiry, stressing the importance of considering the circumstances of individuals who have lived in Taiwan for decades. He pointed out that many of these individuals are not only integral members of Taiwanese society but also a part of the nation's democratic and social fabric. Chang called on the Mainland Affairs Council(MAC) and the Ministry of Justice to collaborate on the following measures:

Exemption for Long-Term Residents: Exclude individuals who settled in Taiwan and obtained their ID cards before March 1, 2004, from the requirement to submit proof of renunciation of mainland household registration.

Verification Process: Direct the Taiwan's Strait Exchange Foundation(SEF, 海基會) to first verify whether these individuals still hold mainland household registration or passports, and subsequently request them to apply for the renunciation certificates if necessary.

Alternative Documentation for Difficult Cases: Allow individuals who are unable to provide proof of renunciation due to untraceable mainland household registration records to submit a notarized declaration from a court, explaining the difficulty in obtaining such proof.

Extension of Processing Time: Propose an extension of at least two years for the processing period to give affected individuals sufficient time to comply with the new requirements.

Public Engagement: Organize policy briefings in northern, central, and southern Taiwan to address public concerns and clarify the procedures for affected individuals.

In response, Deputy Director-General Chen Chen-cheng(陳建成) of the Immigration Agency confirmed that the agency has already set up dedicated hotlines and service areas to assist the public. Additionally, simplified guides are being prepared to clarify the process and alleviate concerns.

Deputy Minister of the Mainland Affairs Council, Liang Wen-chieh(梁文傑),also expressed commitment to resolving the issue for those unable to provide cancellation proof due to difficulties in tracing household registration records. He assured that individuals with special circumstances would not face immediate revocation of their household registration in Taiwan.

Chang Chi-kai further emphasized that many of his constituents - especially younger individuals who support the Democratic Progressive Party(DPP)—have voiced dissatisfaction on behalf of their parents. Chang also strongly criticized President William Lai's administration for creating unnecessary inconvenience and hardship for its citizens, suggesting that such policies undermine the core values of Taiwan's democracy and freedom. Chang called for a reconsideration of the government's approach, urging officials to prioritize convenience for citizens rather than erecting bureaucratic barriers.

Contact Information:
Mainland Household Registration Inquiry:
Phone:(+886) 02-23889393, Ext. 5042-5048, 5660
Email: nia2025@immigration.gov.tw
Email for reporting difficulties in submitting household registration cancellation proof.
-----
#張啓楷 #移民署 #要求陸配補繳放棄大陸戶籍證明 #政府要求放棄戶籍證明 #陸委會 #陸配權益 #台灣移民政策改革 #政府應便民而非擾民 #TaiwanSpousesRights #LongTermResidentsMatter #RenunciationProofCrisis #RenunciationProofReform #TaiwanCitizenRights #FairPolicyForAll

留言

這個網誌中的熱門文章

2025.04.22 Petition | Save Taiwan: A 911 Call for Defending Dr. Ko’s Justice & Health 4/26 – Taiwan Roars: No Dictator, No Silence

#Petition on Change org update 2025.04.22 國際請願書更新中英內容 (請協助 #國際連署)  Save Taiwan: A 911 Call for Defending Dr. Ko’s Justice & Health 4/26 – Taiwan Roars: No Dictator, No Silence Apr 22,2025                                                            H Tsao-Petition Starter On April 26, Taiwan's opposition parties—TPP and KMT—stand united, not for power, but for the people's voice. In response, Lai Ching-te's DPP did what dictators do best—suppression, smears, and mockery.

2025.04.15 台灣民眾黨 臉書

2025.04.15 #台灣民眾黨 臉書  #至少我們還有北檢? 賴清德總統上任以來,一路靠著檢調治國,司法體系似乎只剩 #姓賴保護原則,非我族類就把你弄到死!從追殺政敵柯文哲、清算異己包括鄭文燦、林岱樺、林宜瑾、陳怡君,到如今的整肅在野,誰要是敢提罷免民進黨立委的,通通抓起來! 前一天北檢出招,搜索領銜罷免民進黨立委吳思瑤、吳沛憶的藍營青年軍,並將他們移送北檢複訊。今天新北檢也動了,罷免蘇巧慧、吳琪銘的2名領銜人也遭到約談偵訊,國民黨新北市黨部也傳出遭到搜索。

【國昌質詢】海委會行政法人如何避免淪為國安破口 惡質廠商得標海巡防彈背心|2025-04-17|司法及法制委員會

2025.04.17國昌質詢|海委會行政法人如何避免淪為國安破口 惡質廠商得標海巡防彈背心 |海洋科技營運中心設置是否有安全查核問題與國防隱憂?海巡署防彈背心圍標案竟有中國進口纖維布涉嫌偽造MIT標籤 #國昌質詢 今日海洋委員會提出「國家海洋科技營運中心設置條例草案」,希望透過設置行政法人達到發展本土關鍵技術、維護國防資料安全及避免機密資訊外洩等效益,因此,未來對於該中心人員安全查核相當重要。針對我詢問之後由哪些機關負責「一般安全查核」或「特殊安全查核」,海委會副主委完全搞不清楚狀況。